Zasadací poriadok
Inšpirácie - Tipy od gurmána
There are no translations available.

Ak si pozveme hostí, mali by sme vedieť, ako ich pri stole usadiť. Musíme poznať aspoň niekoľko hlavných zásad. Hostiteľka a hostiteľ sedia oproti sebe buď za užšími časťami stola, alebo pri širších uprostred. Čestné miesto pre muža je po pravej ruke hostiteľky , pre ženu po pravej ruke hostiteľa (ktorým môže byť v otcovej neprítomnosti aj syn). Pri usádzaní hostí k stolu sa opäť uplatňuje staré dobré pravidlo spoločenskej prednosti: starší majú prednosť pred mladšími, ženy pred mužmi, spoločensky významní pred menej významnými.

Usadenie hostí za stôl je vôbec pomerne náročný výkon, pretože hostiteľ musí dbať na veľa ďalších okolností. Striedavo by mali sedieť dámy a páni, vedľa seba by sa nemali ocitnúť ľudia, ktorí majú úplne odlišné záujmy a už vôbec nie ľudia, o ktorých je známe, že sa nezhodnú.

Pri obchodných rokovaniach sa nesmie zabúdať na jeho účel a tým, ktorí spolu majú čo prerokovať, treba umožniť, aby mohli byť v kontakte už počas jedla.

Zasadací poriadok musí byť premyslený už vopred, aby nedochádzalo k trápnym situáciám. Najjednoduchší spôsob, ako hostí usadiť na ich určené miesta, je uviesť ich ku stolu a ponúknuť im stoličku. Pri početnejšej spoločnosti sa dávajú kartičky s menami (prípadne s jedálnym lístkom) pred tanier , pri veľmi slávnostných príležitostiach dostáva pán plánik stola s určením svojho miesta aj s menom dámy, ktorú má uviesť ku stolu. Okrem toho je zasadací poriadok vyvesený.

Ak určíme spoločenskú dôležitosť jednotlivých hostí, vyriešime všetky ostatné zložitosti a rozhodneme poradie, potom pri vytváraní zasadacieho poriadku postupujeme podľa tejto schémy. Najčestnejšie miesto (na čele stola oproti dverám) patrí hostiteľke, oproti nej sedí hostiteľ. Po pravej ruke hostiteľky si sadá pán číslo jeden, po ľavej ruke pán číslo dva. Aj ďalší v poradí sa riadia týmto krížovým spôsobom.

Ku stolu si sadá najprv hostiteľka, páni čakajú, kým sa neusadia dámy. Pri oficiálnych príležitostiach je povinnosťou každého pána najprv odprevadiť "svoju" (pridelenú) dámu k jej miestu pri stole. Nech už pri stole obsluhuje ktokoľvek (pri priateľských stretnutiach to býva obyčajne hostiteľka, ktorej prípadne niekto pomáha), nedopustí, aby hostia (tí by to tiež mali vedieť) skladali prázdne špinavé taniere na seba na stôl. Prázdne taniere sa berú sprava, nové (čisté alebo plné) sa podávajú zľava. Keď sa hostia obsluhujú sami, je ich povinnosťou ponúknuť svojmu susedovi. Misu s jedlom si nikdy nenechávajú pri sebe, ale posunú ju ďalej - slovom, prejavia základnú pozornosť k ostatným.

Nápoje sa podávajú sprava a poháre sa nalievajú na stole. V priateľskej spoločnosti môže hostiteľ nalievať mimo stola tak, že uchopí pohár, za hosťom ho naplní a plný postaví z pravej strany na stôl. Nalievať si môžu sami, pričom páni obsluhujú dámy. Minerálky sa dávajú na stôl vo fľašiach, víno buď vo fľašiach, alebo v karafách či sklenených džbánkoch.

 

If your order is higher than 150,-€, we present you a nice BONUS gift - coffee, pralines, flower, or other nice gift from us. It`s a surprise! ;-)

Contact us now...

Do you have a question?

Would you like us to prepare an offer for you?

Do you need some help?

 

Call me now on ++421 907 711 968

or chat online through Skype

My status

rolada s pusinkami.jpg
pecene_prasiatko.JPG
syrova_jednohubka.JPG
torta s malinami.jpg
tortilla-s-hydinovym-masom-a-zeleninou.JPG
margarinove_labute.JPG
minitorticky.JPG

Names Day...

Today: Gertrúda
Tommorrow: Bernard
After tommorrow: Zita
SlovakEnglish

Newsletter

Register for NEWSLETTER here:

References

Thanks for your professional and high quality catering for our guests at Curling Cup. Everyone enjoyed the delicious food and was very satisfied. We look forward to further cooperation.

Katarína Košč
LOTOS COMMUNICATION s.r.o.
www.lotoscom.sk

 

Our PR agency operates in both Czech and Slovak Republics, so we organize events for clients in both markets. In contrast to our colleagues in Prague, we always have had a big problem to find a company that is willing to provide catering for small events. Therefore, I was pleasantly surprised by JetCat with not only willingness, but also reasonable price and high level of professionalism with which they treat our first requirement. Everything was planned to the last detail, and when we changed the program JetCat  flexibly responded. The food was great and everyone went away happy. Since then, we are clear about choosing catering company :-)

Zuzana Šimová
PR consultant, Phoenix Communication, a.s.
www.phoenixcom.sk

 

Once again, I would like to thank for outstanding catering you have prepared for us. The refreshment was organized perfectly. Sushi dissapeared as first, then - step by step - everything else. The food was delicious and looked great as well. Thanks.

LANXESS Central Eastern Europe s.r.o.

 

Our cooperation with JetCat is first-class. They always fullfiled our requests. E.g. - breakfast, Christmass or Easter menu, refreshment on new openings, ... They always brought a new creativity, served food "on theme". Our Top Management from Hungary and Netherlands was amazed.

AEGON Slovakia

Search

Free template 'Colorfall' by [ Anch ] Gorsk.net Studio. Please, don't remove this hidden copyleft!